Rajasthan Board RBSE Solutions for Class 8 Sanskrit Ruchira Chapter 5 कण्टकेनैव कण्टकम् Textbook Exercise Questions and Answers.
The questions presented in the RBSE Solutions for Class 8 Sanskrit are solved in a detailed manner. Get the accurate RBSE Solutions for Class 8 all subjects will help students to have a deeper understanding of the concepts. Students can access the sanskrit class 8 chapter 11 hindi translation and deep explanations provided by our experts.
प्रश्न 1.
एकपदेन उत्तरं लिखत -
(क) व्याधस्य नाम किम् आसीत्?
उत्तरम् :
चञ्चलः।
(ख) चञ्चलः व्याघ्रं कुत्र दृष्ट्वान्?
उत्तरम् :
जाले बद्धम्।
(ग) कस्मै किमपि अकार्य न भवति?
उत्तरम् :
क्षधार्ताय।
(घ) बदरी-गुल्मानां पृष्ठे का निलीना आसीत्?
उत्तरम् :
लोमशिका।
(ङ) सर्वः किं समीहते?
उत्तरम् :
स्वार्थम्।
(च) निःसहायो व्याघ्रः किम् याचत?
उत्तरम् :
प्राणंभिक्षाम।
प्रश्न 2.
पूर्णवाक्येन उत्तरत -
(क) चञ्चलेन वने किं कृतम्?
उत्तरम् :
चञ्चलेन वने जालं विस्तारितम्।
(ख) व्याघ्रस्य पिपासा कथं शान्ता अभवत्?
उत्तरम् :
व्याघ्रस्य पिपासा जलं पीत्वा शान्ता अभवत्।
(ग) जलं पीत्वा व्याघ्रः किम् अवदत्?
उत्तरम् :
'शान्ता मे पिपासा। साम्प्रतं बुभुक्षितोऽस्मि। इदानीम् अहं त्वां खादिष्यामि।'
(घ) चञ्चलः 'मातृस्वस:!' इति को सम्बोधितवान्?
उत्तरम् :
इति लोकशिकां सम्बोधितवान्।
(ङ) जाले पुनः बद्धं व्याघ्रं दृष्ट्वा व्याधः किम् अकरोत्?
उत्तरम् :
व्याधः प्रसन्नो भूत्वा गृहं प्रत्यावर्तत।
प्रश्न 3.
अधोलिखितानि वाक्यानि कः/का कं/कां प्रति कथयति -
उत्तरम् :
प्रश्न 4.
रेखांकितपदमाधृत्य प्रश्ननिर्माणं कुरुत -
(क) व्याधः व्याघ्र जालात् बहिः निरसारयत्।
(ख) चञ्चल: वृक्षम् उपगम्य अपृच्छत्।
(ग) व्याघ्रः लोमशिकायै निखिला कथां न्यवेदयत्।
(घ) मानवाः वृक्षाणां छायायां विरमन्ति।
(ङ) व्याधः नद्याः जलेन व्याघ्रस्य पिपासामशमयत्।
उत्तरम् :
प्रश्ननिर्माणम्
(क) व्याधः व्याघ्रं कस्मात् बहिः निरसारयत्?
(ख) चञ्चल: कम् उपागमय अपृच्छत्?
(ग) व्याघ्रः कस्यै निखिला कथां न्यवेदयत्?
(घ) मानवा: केषां छायायां विरमन्ति?
(ङ) व्याधः कस्याः जलेन व्याघ्रस्य पिपासामशमयत्?
प्रश्न 5.
मञ्जूषातः पदानि चित्वा कथां पूरयत -
[वृद्धः कृतवान् अकस्मात् दृष्ट्वा मोचयितुम् साट्टहासम् क्षुद्रः तर्हि स्वकीयैः कर्तनम्]
उत्तरम् :
एकस्मिन् वने एक: वृद्धः व्याघ्रः आसीत्। सः एकदा व्याधेन विस्तारिते जाले बद्धः अभवत्। सः बहुप्रयासं कृतवान् किन्तु जालात् मुक्तः नाभवत्। अकस्मात् तत्र एकः मूषक: समागच्छत् । बद्धं व्याघ्रं दृष्ट्वा सः तम् अवदत्-अहो! भवान् जाले बद्धः। अहं त्वां मोचयितुम् इच्छामि। तच्छ्रुत्वा व्याघ्रः साट्टहासम् अवदत्-अरे! त्वं क्षुदः जीवः मम सहाय्यं करिष्यसि। यदि त्वं मां मोचयिष्यसि तर्हि अहं त्वां न हनिष्यामि। मूषकः स्वकीयैः लघुदन्तैः तज्जालस्य कर्तनम् कृत्वा तं व्याघ्र बहिः कृतवान्।
प्रश्न 6.
यथानिर्देशमुत्तरत -
(क) सः लोमशिकायै सर्वां कथां न्यवेदयत्-अस्मिन् वाक्ये विशेषणपदं किम्?
उत्तरम् :
सर्वाम्।
(ख) अहं त्वत्कृत धर्मम् आचरितवान्-अत्र अहम् इति सर्वनामपदं कस्मै प्रयुक्तम्?
उत्तरम् :
व्याधाय।
(ग) सर्वः स्वार्थ समीहते', अस्मिन् वाक्ये कर्तृपदं किम्?
उत्तरम् :
सर्वः।
(घ) सा सहसां चञ्चलमुपसृत्य कथयति-वाक्यात् एकम् अव्ययपदं चित्वा लिखत।
उत्तरम् :
सहसा।
(ङ) का वार्ता? माम् अपि विज्ञापाय'-अस्मिन् वाक्ये क्रियापदं किम्? क्रियापदस्य पदपरिचयमपि लिखतः।
उत्तरम् :
विज्ञापय। वि उपसर्ग, ज्ञप् धातु, लोट्लकारः, म.पु. एकवचनम्।
प्रश्न 7.
(अ) उदाहरणानुसारं रिक्तस्थानानि पूरयत -
उत्तरम् :
एकवचनम् द्विवचनम् बहुवचनम्
यथा - मातृ (प्रथमा) माता मातरौ मातरः
स्वसृ (प्रथमा) स्वसा स्वसारौ स्वसारः
मातृ (तृतीया) मात्रा मातृभ्याम् मातृभिः
स्वसृ (तृतीया) स्वस्रा स्वसृभ्याम् स्वसृभिः
स्वसृ (सप्तमी) स्वसरि। स्वस्त्रोः स्वसृषु
मातृ (सप्तमी) मातरि मात्रोः मातृषु
स्वसृ (षष्ठी) स्वसुः स्वस्रोः स्वसृणाम्
मातृ (षष्ठी) मातुः मात्रोः मातृणाम्
(आ) धातुं प्रत्ययं च लिखत -
पदानि धातुः + प्रत्ययः
यथा - गन्तुम् = गम् + तुमुन्
उत्तरम् :
द्रष्टुम् = दृश् + तुमुन्
करणीय = कृ + अनीयर्
पातुम् = पा + तुमुन्
खादितुम् = खाद् + तुमुन्
कृत्वा = कृ + क्त्वा
प्रश्न 1.
अधोलिखित प्रश्नानाम् उत्तराणि प्रदत्तविकल्पेभ्यः चित्वा लिखत -
(i) व्याधस्य किन्नाम आसीत्?
(अ) चञ्चल:
(ब) कुन्तलः
(स) दधिपुच्छः
(द) ब्रह्मदत्त:
उत्तर :
(अ) चञ्चल:
(ii) दौर्भाग्यात् जाले कः बद्धः आसीत्?
(अ) भल्लुकः
(ब) कपोतः
(स) व्याघ्रः
(द) महिषः
उत्तर :
(स) व्याघ्रः
(iii) सः नद्याः जलम् आनयति। अत्र रेखाङ्कितपदे का विभक्तिः प्रयुक्ता?
(अ) द्वितीया
(ब) तृतीया
(स) चतुर्थी
(द) पञ्चमी
उत्तर :
(द) पञ्चमी
(iv) 'इदानीम् अहं त्वां खादिष्यामि'-इत्यत्र अव्ययपदं किम्?
(अ) त्वाम्
(ब) इदानीम्
(स) अहम्
(द) खादिष्यामि
उत्तर :
(ब) इदानीम्
(v) अधोलिखितेषु अव्ययपदं किं नास्ति?
(अ) मयि
(ब) यदि
(स) तर्हि
(द) साम्प्रतम्
उत्तर :
(अ) मयि
(vi) 'अहं त्वत्कृते धर्मम् आचरितवान्'-इत्यत्र 'अहं' सर्वनामस्थाने संज्ञापदं किम्?
(अ) व्याघ्रः
(ब) वृक्षः
(स) व्याधः
(द) नदीजलम्
उत्तर :
(स) व्याधः
(vii) बदरी-गुल्मानां पृष्ठे निलीना का आसीत?
(अ) नदी
(ब) लोमशिका
(स) शृगाली
(द) व्याघ्री
उत्तर :
(ब) लोमशिका
(viii) 'जनाः सर्वदा अस्मभ्यं कष्टं ददति '-अत्र रेखाङ्कितपदे का विभक्तिः?
(अ) द्वितीया
(ब) पंचमी
(स) सप्तमी
(द) चतुर्थी
उत्तराणि :
(द) चतुर्थी
अतिलघूत्तरात्मकप्रश्नाः
प्रश्न 1.
अधोलिखितानांप्रश्नानाम् उत्तराणि एकपदेन लिखत -
(क) विस्तारिते जाले कः बद्धः आसीत्?
(ख) कस्मै किमपि अकार्यं न भवति?
(ग) क: नदीजलम् अपृच्छत्?
(घ) मानवाः केषां छायायां विरमन्ति?
(ङ) चञ्चलः कस्यै निखिला कथां न्यवेदयत्?
उत्तराणि :
(क) व्याघ्रः
(ख) क्षुधार्ताय
(ग) चञ्चल:
(घ) वृक्षाणाम्
(ङ) लोमशिकायै।
लघूत्तरात्मकप्रश्ना: -
प्रश्न 1.
पूर्णवाक्येन प्रश्नान् उत्तरत -
(क) चञ्चल: केन स्वीयां जीविका निर्वाहयति स्म?
उत्तरम् :
चञ्चलः पक्षिमृगादीनां ग्रहणेन स्वीयां जीविका निर्वाहयति स्म।
(ख) व्याधः कम् जालात् बहिः निरसारयत्?
उत्तरम् :
व्याधः व्याघ्रं जालात् बहिः निरसारयत्।
(ग) सर्वः किम् समीहते?
उत्तरम् :
सर्वः स्वार्थ समीहते।
(घ) मानवाः कुठारः प्रहृत्य केभ्यः सर्वदा कष्टं ददति?
उत्तरम् :
मानवाः कुठारैः प्रहृत्य वृक्षेभ्यः सर्वदा कष्टं ददति।
(ङ) व्याघ्रः कीदृशो भूत्वा प्राणभिक्षामिव अयाचत?
उत्तरम् :
व्याघ्रः क्लान्तः सन् निःसहायो भूत्वा प्राणभिक्षामिव अयाचत।
प्रश्न 2.
रेखाङ्कितपदानि अधिकृत्य प्रश्ननिर्माणं कुरुत -
उत्तरम् :
प्रश्न-निर्माणम् -
प्रश्न 3.
अधोलिखितानि कमरहितवाक्यानि घटनाक्रमानुसारं योजयत
उत्तरम् :
वाक्य-संयोजनम् -
प्रश्न 4.
अधोलिखितानां शब्दानां समक्षं प्रदत्तैः अर्थः सह उचितमेलनं कुरुत -
शब्दाः - अर्थाः
उत्तरम् :
शब्दाः - अर्थाः
निबन्धात्मकप्रश्ना: -
प्रश्न 1.
"कण्टके नैव कण्टकम्" कथायाः सारं हिन्दीभाषायां लिखत।
उत्तर :
कथा-सार-कथा के अनुसार चञ्चल नामक कोई शिकारी था। एक बार वन में उसके द्वारा बिछाये गए जाल में एक बाघ फँस गया। बाघ के द्वारा प्रार्थना करने पर शिकारी उसे बाहर निकालता है। बाघ ने शिकारी से पानी लाने को कहा। पानी पीने के बाद बाघ ने कहा कि "मेरी प्यास तो शान्त हो गई, किन्तु मैं भूखा हूँ अतः मैं तुमको खाऊँगा।" बाघ की कृतघ्नता को देखकर शिकारी नदी के जल के पास जाता है।
नदी का जल कहता है कि लोग स्वार्थी ही होते हैं, वे मेरा जल पीते हैं और मुझे ही गन्दा करते हैं। इसी बात का समर्थन करता हुआ वृक्ष कहता है कि लोग मेरी छाया में विश्राम करते हैं और मेरे फल खाते हैं किन्तु मुझे ही काटते हैं। इसके बाद शिकारी अपनी व्यथा को वहीं पर स्थित एक लोमड़ी को सुनाता है। लोमड़ी अपनी चतुराई से उस बाघ को पुनः उसी जाल में फंसा देती है। वस्तुतः धूर्त (कपटी) लोगों के साथ कपटपूर्ण ही व्यवहार करना चाहिए।
पाठ-परिचय - प्रस्तुत पाठ में मध्यप्रदेश के डिण्डोरी जिले में परधानों के बीच प्रचलित एक लोककथा है। यह कथा पञ्चतन्त्र की शैली में रचित है। इस कथा में यह स्पष्ट किया गया है कि संकट में पड़ने पर चतुराई एवं प्रत्युत्पन्नमतित्व से बाहर निकला जा सकता है।
पाठ के गद्यांशों का हिन्दी-अनुवाद एवं पठितावबोधनम् -
1. आसीत् कश्चित् .............................. बद्धः आसीत्।
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - कोई चञ्चल नामक शिकारी था। पशु, पक्षी आदि पकड़कर वह अपनी जीविका चलाता था। एक बार वह वन में जाल बिछाकर घर आ गया। दू दिन सुबह जब चञ्चल वन में गया तो उसने देखा कि उसके द्वारा बिछाये गये जाल में दुर्भाग्य से एक सिंह बँधा हुआ था। पठितावबोधनम्
निर्देशः - उपर्युक्तंगद्यांशं पठित्वा प्रदत्तप्रश्नानाम् उत्तराणि लिखत प्रश्ना :
(क) जाले कः बद्धः आसीत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) व्याधस्य किम् नाम आसीत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) व्याधः कथं स्वीया जीविका निर्वाहयति स्म? (पूर्णवाक्येन उत्तरत)
(घ) 'तदा सः दृष्टवान्'- इत्यत्र 'सः' इति सर्वनामस्थाने संज्ञापदं किम् अस्ति?
उत्तराणि :
(क) व्याघ्रः।
(ख) चञ्चलः।
(ग) व्याधः पक्षिमृगादीनां ग्रहणेन स्वीयां जीविका निर्वाहयति स्म।
(घ) चञ्चलः।
2. सोऽचिन्तयत्, .......................... बहिः निरसारयत्।
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - उसने (शिकारी ने) सोचा-"सिंह मुझे खा जायेगा, इसलिए मुझे भाग जाना चाहिए।" सिंह ने. निवेदन किया- "हे मानव! तुम्हारा कल्याण हो। यदि तुम मुझे मुक्त करोगे तो मैं तुम्हें नहीं मारूँगा।" तब उस शिकारी ने सिंह को जाल से बाहर निकाल दिया।
पठितावबोधनम् प्रश्नाः
(क) कः पलायनं कर्तुम् इच्छति? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) व्याधः कम् जालात् बहिः निरसारयत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) व्याधः किम् अचिन्तयत्? (पूर्णवाक्येन उत्तरत)
(घ) 'तर्हि अहं त्वां न हनिष्यामि'..इत्यत्र अव्ययपदं किम्?
उत्तराणि :
(क) व्याधः।
(ख) व्याघ्रम्।
(ग) व्याधः अचिन्तयत् "व्याघ्रः मां खादिष्यति, अतएव पलायनं करणीयम्।"
(घ) तर्हि।
3. व्याघ्रः क्लान्तः ..................................... खादितुम् इच्छसि?
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - सिंह थका हुआ था। वह बोला-“हे मानव! में प्यासा.हूँ। नदी का जल लाकर मेरी प्यास शान्तं करो।" सिंह जल पीकर पुन: शिकारी से बोला-"मेरी प्यास शान्त हो गई है। इस समय मैं भूखा हूँ। अब मैं तुम्हें खाऊँगा।" चञ्चल ने कहा-"मैंने तुम्हारे प्रति धर्म का आचरण किया है। तुमने झूठ कहा था। तुम मुझको खाना चाहते हो?"
पठितावबोधनम् प्रश्ना -
(क) पिपासुः कः आसीत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) व्याघ्रस्य कृते कः धर्मम् आचरितवान? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) व्याघ्रः जलं पीत्वा पुनः व्याधं किम् अवदत्? (पूर्णवाक्येन उत्तरत)
(घ) 'त्वं मां खादितुम् इच्छसि'-इत्यत्र 'त्वम्' इति सर्वनामपदं कस्मै प्रयुक्तम्?
उत्तराणि :
(क) व्याघ्रः।
(ख) चञ्चलः (व्याधः)।
(ग) व्याघ्रः जलं पीत्वा पुनः व्याधमवदत्-"शान्ता मे पिपासा। साम्प्रतं बुभुक्षितोऽस्मि। इदानीम् अहं त्वा खादिष्यामि।"
(घ) व्याघ्राय।
4. व्याघ्रः अवदत्, ......................................................... स्वार्थं समीहते।'
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - सिंह बोला-'अरे मूर्ख ! भूखे के लिए कुछ भी न करने योग्य नहीं होता है अर्थात् भूखा व्यक्ति कुछ भी कर सकता है। सभी अपना भला (स्वार्थ) ही चाहते हैं।'
चञ्चल ने नदी के जल से पूछा, नदी का जल बोला-'ऐसा ही होता है, लोग मेरे अन्दर स्नान करते हैं, वस्त्रों को धोते हैं और मल-मूत्र आदि छोड़कर चले जाते हैं, वास्तव में सभी स्वार्थ सिद्ध ही करना चाहते हैं।'
पठितावबोधनम् प्रश्ना :
(क) चञ्चलः किम् अपृच्छत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) सर्वः किम् समीहते? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) जनाः नद्यां किं कृत्वा किञ्च विसृज्य निवर्तन्ते? (पूर्णवाक्येन उत्तरत)
(घ) 'अपृच्छत्' इति क्रियापदस्य गद्यांशे कर्तृपदं किं प्रयुक्तम्?
उत्तराणि :
(क) नदीजलम्।
(ख) स्वार्थम्।
(ग) जनाः नद्यां स्नानं वस्त्र-प्रक्षालनं च कृत्वा मल-मूत्रादिकञ्च विसृज्य निवर्तन्ते।
(घ) चञ्चलः।
5. चञ्चलः वृक्षम् ...................................................... कथांन्यवेदयत्।
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - चञ्चल ने वृक्ष के पास जाकर पूछा। वृक्ष बोला-"मानव हमारी छाया में विश्राम करते हैं। हमारे फलों को खाते हैं और फिर कुल्हाड़ियों से प्रहार करके हमें हमेशा कष्ट देते हैं। जहाँ कहीं भी काटने का कार्य करते हैं। सभी अपना ही भला करना (स्वार्थ) चाहते हैं।"
पास में ही एक लोमड़ी बेर की झाड़ियों के पीछे छुपी हुई इस बात को सुन रही थी। वह अचानक चञ्चल के समीप जाकर बोली-"क्या बात है? मुझे भी बतलाइए।" वह बोला-"अरे हे मौसी! समय पर तुम आई हो। मेरे द्वारा इस सिंह के प्राणों की रक्षा की गई, परन्तु यह 'मुझे ही खाना चाहता है।" इसके बाद उसने लोमड़ी को सम्पूर्ण कथा बतला दी।
पठितावबोधनम् प्रश्नाः
(क) बदरी-गुल्मानां पृष्ठे का निलीना आसीत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) लोमशिकायै निखिलां कथां कः न्यवेदयत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) व्याघ्रस्य प्राणाः केन रक्षिताः? (पूर्णवाक्येन उत्तरत)
(घ) “परम् एषः मामेव खादितुम् इच्छति'-इत्यत्र 'एषः' सर्वनामपदस्थाने संज्ञापदं किम्?
उत्तराणि :
(क) लोमशिका।
(ख) चञ्चलः।
(ग) व्याघ्रस्य प्राणा: चञ्चलेन व्याधेन रक्षिताः।
(घ) व्याघ्रः।
6. लोमशिका चञ्चलम् ................................... स्वार्थं समीहते।'
कठिन-शब्दार्थ :
हिन्दी अनुवाद - लोमड़ी ने चञ्चल से कहा-ठीक है, तुम जाल फैलाओ। फिर वह सिंह से बोली-किस प्रकार से तम इस जाल में बँध गये थे. ऐसा मैं अपने सामने देखना चाहती हैं। सिंह उस घटना को दिखलाने के लिए उस जाल में प्रवेश कर गया। लोमड़ी फिर से बोली-अब बार-बार कूदकर दिखलाओ। वह उसी प्रकार से आचरण करने लगा। लगातार कूदने से वह (सिंह) थका हुआ हो गया। जाल में बँधा हुआ वह सिंह थकने से बेसहारा होकर वहाँ गिर गया और प्राणों की भिक्षा के समान याचना करने लगा। लोमड़ी सिंह से बोली-"सभी अपना ही भला (स्वार्थ) चाहते है।"
पठितावबोधनम् प्रश्ना:
(क) जालं प्रसारयितुं का अकथयत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ख) तद् वृत्तान्तं प्रदर्शयितुं व्याघ्रः कुत्र प्राविशत्? (एकपदेन उत्तरत)
(ग) लोमशिका किं प्रत्यक्षं द्रष्टुमिच्छति? (पूर्णवाक्येन उत्तरत).
(घ) 'पुनः सा व्याघ्रम् अकथयत्'-इत्यत्र 'सा' इतिसर्वनामपदस्थाने संज्ञापदं किम्?
उत्तराणि :
(क) लोमशिका।
(ख) जाले।
(ग) 'व्याघ्रः केन प्रकारेण जाले बद्धः' इति लोमशिका प्रत्यक्षं द्रष्टुमिच्छति।
(घ) लोमशिका।