Rajasthan Board RBSE Solutions for Class 10 English First Flight Poetry Poem 7 Animals Textbook Exercise Questions and Answers.
The questions presented in the RBSE Solutions Class 10 English are solved in a detailed manner. Get the accurate RBSE Solutions for Class 10 all subjects will help students to have a deeper understanding of the concepts. Students can locate class 10 english first flight chapter 5 question answer are written by our panel of expert teachers.
Thinking about the Poem
Question 1.
Notice the use of the word turn' in the first line, “I think I could turn and live with animals......". What is the poet turning from?
प्रथम पंक्ति में शब्द tum के प्रयोग को देखें। I think I could turn and live with animals.....' कवि किससे बदल रहा है?
Answer:
Literally the poet is turning from human beings to animals because they have lost their humanity. He is turning from this world where people lack placidity and restraint.
शाब्दिक रूप से कवि मानवों से जानवरों की ओर अग्रसर हो रहा है क्योंकि मानव अपनी मानवता खो चुके हैं। वह इस संसार से विमुख हो रहा है जहाँ लोगों में शांतचित्तता व संयम का अभाव है।
Question 2.
Mention three things that humans do and animals don't.
तीन बातों का उल्लेख करें जो मानव करते हैं और जानवर नहीं करते हैं।
Answer:
First, humans sweat and whine about their condition. Second, they lie awake in the dark and weep for their sins. Third, they make the poet sick discussing their duty to God. Animals don't do these.
प्रथम, मानव अपनी स्थिति पर व्यग्र हो जाता है और उसकी शिकायत करता है। द्वितीय, वे रात्रि को जागते हैं और अपने गुनाहों के लिए रोते हैं। तृतीय, वे ईश्वर के प्रति अपने कर्तव्यों की बात करके कवि को' . परेशान करते हैं। जानवर ये चीजें नहीं करते हैं।
Question 3.
Do humans kneel to other humans who lived thousands of years ago? Discuss this in groups.
क्या मानव उन मानवों के सामने झुकते हैं (घुटनों के बल) जो हजारों वर्ष पूर्व रहे थे? समूह में इस पर चर्चा करें।
Answer:
Group A - Yes, humans kneel to other humans who lived thousands of years ago in Godly form or who fulfilled their expectations.
Group B - No, they do not kneel to other humans unless they have some selfish ends.
समूह अ-हाँ, मानव उन मानवों के सामने झुकता है जो हजारों वर्ष पूर्व या तो ईश्वरीय रूप में थे या उन्होंने उनकी आशाएँ पूरी की थीं।
समूह ब-नहीं, मानव अन्य मानवों के सामने नहीं झुकता जब तक उनके कुछ स्वार्थपूर्ण उद्देश्य नहीं होते हैं।
Question 4.
What are the 'tokens' that the poet says he may have dropped long ago, and which the animals have kept for him? Discuss this in class. (Hint : Whitman belongs to the Romantic tradition that includes Rousseau and Wordsworth, which holds that civilisation has made humans false to their own true nature. What could be the basic aspects of our nature as living beings that humans choose to ignore or deny?)
वे tokens क्या हैं जिनका कवि उल्लेख करता है कि शायद उसने बहुत पहले गिरा दिये थे और जो जानवरों ने उसके लिए रख रखे थे? इस पर कक्षा में चर्चा करें। (संकेत : विटमॅन रोमान्टिक काल से संबंधित है जिसमें रूसो व वर्ड्सवर्थ आते हैं जो समझते हैं कि सभ्यता ने मानव को अपने स्वयं के स्वभाव को ही धोखा देना सिखा दिया है। जीवित प्राणी के रूप में हमारे स्वभाव के वे आधारभूत पहलू क्या हैं जिनको मानव ने उपेक्षित करना या अस्वीकृत करना चुना?)
Answer:
Love, placidity, dispossession, happiness, acceptance, satisfaction etc. are the "tokens' that the poet says that he dropped long ago, and which the animals had kept for him. Animals are far from vices. Civilization has made humans false to their own true nature. They do so for possessions. Love, peace, compassion, non-involvement in worldly possessions, and welfare are the basic aspects of our nature as living being that humans choose to ignore or deny.
प्रेम, शांति, अस्वामित्व, खुशी, स्वीकृति, संतोष आदि वे टोकन हैं जिनका कवि उल्लेख करता है कि शायद उसने बहुत पहले गिरा दिये थे और जो जानवरों ने उसके लिए रख रखे थे। जानवर बुराइयों से दूर है। सभ्यता ने मानवों को अपने स्वयं के स्वभाव को ही धोखा देना सिखा दिया है। वे ऐसा स्वामित्व के लिए करते हैं। प्रेम, शांति, करुणा, सांसारिक चीजों में अनासक्ति और परकल्याण एक जीवित प्राणी के रूप में हमारे सेवाभाव के आधारभूत पहलू हैं जिनको मानव ने या तो उपेक्षित किया है या अस्वीकृत किया है।
Answer the following questions in about 20 words only.
Question 1.
How are animals different from human beings?
जानवर मानवों से किस प्रकार से अलग हैं?
Answer:
Animals are placid and self-contained. They do not whine about their conditions. They are not materialistic whereas man are not so.
जानवर शान्त व स्वनियंत्रित हैं। वे अपनी दशा के बारे में शिकायत नहीं करते हैं। वे भौतिकवादी नहीं हैं जबकि मानव ऐसे नहीं हैं।
Question 2.
Why does the poet think to live with animals?
कवि जानवरों के साथ रहने का विचार क्यों करता है?
Answer:
Humans are complicated and false. Poet feels good with animals. They are sinless, sound sleeper, uncomplaining and placid. So he thinks to live with them.
मानव जटिल और झूठा होता है। कवि जानवरों के साथ अच्छा महसूस करता है। वे पाप रहित, गहरी नींद लेने वाला, शिकायत नहीं करने वाले और शान्तिप्रिय हैं। इसलिए वह उनके साथ रहने की सोचता है।
Question 3.
Humans "Weep for their Sins”, write with the help of your reading this poem.
मानव "अपने पापों के लिए रोते हैं" इस कविता के पढ़ने के आधार पर आप लिखिए।
Answer:
Human beings have lots of weaknesses. In order to survive they commit lots of sins and never tell others about them. Then they weep in their loneliness about them.
मानव में बहुत सारी कमियाँ होती हैं। अपने आपको जीवित रखने के लिए वे बहुत सारे पाप करते हैं और उनके बारे में किसी अन्य को नहीं बताते हैं। उसके बाद वे अकेले में उनके बारे में विलाप करते हैं।
Question 4.
What weaknesses of humans poet discusses in this poem?
मानव की कौन-कौनसी कमजोरियों की कवि इस कविता में चर्चा करता है?
Answer:
Man has a number of weakness including sins, sleeplessness, dissatisfaction, materialistic; flattery and discrimination of being common and complaints about what they do not have.
मानव में बहुत सारी कमजोरियां होती हैं-पाप, अनिद्रा, असंतुष्टि, भौतिकवादी, चमचागिरी और सामान्य से भेदभाव करना और जो उन्होंने नहीं किया उसके बारे में शिकायत करना।
Question 5.
What lesson about unity the animals teach us?
जानवर हमें एकता के बारे में क्या पाठ सिखाते हैं?
Answer:
The animals teaches us about their relations without any discriminations. They come with the view of fraternity. They show their love without any show.
जानवर अपने सम्बन्धों के बारे में हमें सिखाते हैं जो बिना भेदभाव के होते हैं। वे भ्रातृत्व भाव के दष्टिकोण के साथ आते हैं। वे अपने प्रेम का दिखावा किये बिना दिखाते हैं।
Question 6.
What is the theme of this poem “Animals'?
'Animals' नामक कविता की विषय-वस्तु क्या है?
Answer:
Poet wants to tell human being that they must remove the discrimination, weaknesses by learning from animals. They remain calm, placid, self contained, sinless and indiscriminate.
कवि मानव जीव को यह कहना चाहता है कि वे भेदभाव, कमजोरियों को अवश्य हटावें यह वे जानवरों से सीखें। वे शान्त, स्थिर, आत्मसंयमी, पाप रहित और भेदभाव रहित रहते हैं।
Question 7.
What message do we get from the poem, 'Animals'?
हम 'Animals' नामक कविता से क्या सन्देश प्राप्त करते हैं?
Answer:
The message from this poem is to remove human weaknesses that they have, they leave vices and adopt virtues from animals.
इस कविता का संदेश है कि हम स्वयं में व्याप्त कमजोरियों को हटावें, वे बुराइयों को छोड़ें और जानवरों से गुणों को प्राप्त करें।
Question 8.
What is the wonder of the poet as described in the poem 'Animals'?
'Animals' कविता में कवि द्वारा व्यक्त आश्चर्य क्या है?
Answer:
Poet wonders at the good qualities of animals and no one have taught them. They have love, fraternity, sinless life and indiscrimination among them.
कवि जानवरों के अच्छे गुणों पर आश्चर्य करता है और उनको किसी ने नहीं सिखाया है। वे अपने मध्य प्रेम, भाईचारा, पापहीन जीवन और बिना भेदभाव के रहते हैं।
Extracts for Comprehension and Appreciation
Read the extracts given below and answer the questions that follow
Extract - 1
I think I could turn and live with animals, they are
so placid and self-contain'd,
I stand and look at them long and long.
Question 1.
What does the poet think in these lines?
इन पंक्तियों में कवि क्या सोचता है?
Answer:
In these lines the poet thinks to live with animals when he compares the qualities of hụmans and animals he finds the qualities of animals better.
इन पंक्तियों में कवि जानवरों के साथ रहने की सोचता है जब वह मानव और जानवरों के गुणों की तुलना करता है वह जानवरों के गुणों को ज्यादा अच्छा पाता है।
Question 2.
What qualities of animals are given in these lines? What do you think about them?
इन पंक्तियों में जानवरों की क्या विशेषताएँ दी गई हैं? आप इनके बारे में क्या सोचते हैं?
Answer:
The animals are placid and self-contained. We think that our qualities should be ... like that of animals.
जानवर शान्त और आत्मसंयमी होते हैं। हम सोचते हैं कि हमारे गुण भी जानवरों के गुणों के समान होने चाहिये।
Extract - 2
They do not sweat and whine about their condition,
They do not lie awake in the dark and weep for their sins,
The do not make me sick discussing their duty to God,
Question 1.
Can you find the bad qualities of man as given in these lines?
क्या आप इन पंक्तियों में दी गई मानव की बुराइयों को खोज सकते हैं?
Answer:
Man always complain about their bad conditions. They are suffering from sleeplessness and also weep for their sins. They discuss about duty to God and make others feel bad.
मानव हमेशा अपनी बुरी दशाओं के बारे में शिकायत करता है। वे अनिद्रा से पीड़ित हैं और अपने पापों के लिए रोते हैं। वे भगवान के प्रति अपने कर्तव्यों पर बात करते हैं और दूसरों को बुरा महसूस करवाते हैं।
Question 2.
What good qualities of animals described in these lines?
इन पंक्तियों में जानवरों के क्या अच्छे गुण बताए गए हैं?
Answer:
Animals are calm and donot complain about their conditions to others, they live a sinless life and sleep soundly. They remain silent and serve God.
जानवर शान्त रहते हैं और अपनी दशा के बारे में अन्य से शिकायत नहीं करते हैं। वे पाप रहित जीवन जीते हैं और गहरी नींद लेते हैं। वे शान्त रहकर भगवान की सेवा करते हैं।
Extract - 3.
Not one is dissatisfied, not one is demented with the mania of owning things.
Not one kneels to another, nor to his kind that lived thousands of years ago,
Not one is respectable or unhappy over the whole earth.
Question 1.
What is said about discrimination among humans in these lines?
इन पंक्तियों में मानव के मध्य व्याप्त भेदभाव के बारे में क्या कहा गया है?
Answer:
Humans want to dominate over others. They want to be respectable and superior to others. They don't like to mix with the common people.
मानव दूसरों पर अधिकार प्रदर्शित करना चाहते हैं। वे दूसरों के समक्ष सम्माननीय और सर्वोच्च बनना चाहते हैं । वे साधारण लोगों के साथ मिलना पसन्द नहीं करते हैं।
Question 2.
How are the animals living for thousands of years?
हजारों सालों से जानवर किस प्रकार से रह रहे हैं?
Answer
The animals are living satisfied, do not collect things and always have the feeling of equality and fraternity. They are always happy in all conditions for years.
जानवर संतुष्ट रहते हैं, वस्तुओं का संग्रह नहीं करते, हमेशा एकता और भाईचारे की भावना रखते हैं। वे हर स्थिति में सभी बरसों से संतुष्ट रहते हैं।
Extract - 4
So they show their relations to me and I accept them,
They bring me tokens of myself, they evince them plainly in their possession.
I wonder where they get those tokens,
Did I pass that way huge times ago and negligently drop them?
Question 1.
What are the "tokens” referred here in these lines?
इन पंक्तियों में "tokens" का सन्दर्भ क्या बताया गया है?
Answer:
The “tokens" referred here are the traits of character like love, cheerfulness and contentment. The animals have all these in abundance. “Tokens"
जो यहाँ पर बताया गया है वे उनके चरित्र के गुण हैं जैसे प्रेम, प्रसन्नता और संतुष्टि । जानवरों में यह सब अत्यधिक मात्रा में हैं।
Question 2.
What do the animals show to the poet?
जानवरों ने कवि को क्या प्रदर्शित किया है?
Answer:
The Animals have shown the poet their relations of love, equality and fraternity.
They have uncomplaining and satisfied life to show to the poet.
जानवरों ने कवि को उनके प्रेम, समानता और भाईचारे के सम्बन्धों को दिखाया है। उनमें बिना शिकायत के संतुष्टिपूर्ण जीवन कवि को दिखाने के लिए है।
[From "Song of Myself” in Leaves of Grass]
कवि हमें बताता है कि वह इन्सानों, जिन्हें वह जटिल व झूठा पाता है, की बजाय जानवरों के साथ अधिक अपनापन महसूस करता है।
कठिन शब्दार्थ एवं हिन्दी अनुवाद
I think I could...............them long and long. (Page 83)
कठिन शब्दार्थ-placid (प्लैसिड्) = शांत । self-contained (सेल्फ-कन्टेन्ड) = संयमी/आत्म संतुष्ट।
हिन्दी अनुवाद-मैं विचार करता हूँ कि मैं अपने अंदर परिवर्तन कर सकता हूँ और जानवरों के साथ रह सकता है, क्योंकि वे अत्यधिक शांत व संयमी हैं, मैं खडा रहकर उनकी ओर लंबे समय ध्यानपूर्वक देखता रहता हूँ।
भावार्थ-कवि कहता है कि आज का इंसान न शांत चित्त का है और न आत्म-संयमी है। प्रकृति व प्राकृतिक जीवों के लगातार निरीक्षण, पर्यवेक्षण आदि से इंसान बहुत कुछ सीख सकता है।
They do not sweat..................................in their possession. (Page 83)
कठिन शब्दार्थ-sweat (स्वेट) = व्यग्र/उदास होना । whine (वाइन्) = शिकायत करना/झींकना। sins (सिन्ज) = गुनाहों। demented (डिमेन्टिड) = पागल। mania (मेनिआ) = अति उत्साह/अति
neels (नाल्ज) = घुटनों पर झुकता है। evince (विन्स) = प्रदशित करना। possession (पजेशन्) = स्वामित्व में।
हिन्दी अनुवाद-कवि कहता है कि जानवर अपनी स्थिति/दशा के बारे में उदास नहीं होते हैं और उसकी शिकायत भी नहीं करते हैं। वे रात्रि में (मनुष्यों की तरह) जागते नहीं हैं और अपने पापों के लिए रोते नहीं हैं। वे ईश्वर के प्रति अपने कर्तव्यों की चर्चा करके
मुझे परेशान भी नहीं करते हैं। कोई भी (जानवर) असंतुष्ट नहीं है, व कोई भी वस्तुओं के स्वामित्व के साथ पागल नहीं होता है। कोई भी (जानवर) दूसरे (जानवर) के सामने घुटने नहीं टेकता है और न ही अपनी किस्म के सामने जो पिछले हजारों वर्ष से जीती आ रही है। इस सम्पूर्ण पृथ्वी पर '' कोई (जानवर) सम्माननीय या अप्रसन्न नहीं है। इसलिए वे अपने रिश्ते मुझे दिखाते हैं और मैं उन्हें अपनाता हूँ। वे मेरे लिए अपनत्व का संकेत लिए आते हैं, परन्तु बिना बोले भावों से प्रकट करते हैं जिसमें कोई मिश्रण नहीं होता है।
भावार्थ-कवि कहता है कि मानवों को जानवरों से शिक्षा लेनी चाहिए अर्थात् जैसी परिस्थिति उन्हें ईश्वर ने प्रदान की है उसी में सन्तुष्ट रहना चाहिये। उन्हें चापलूसी, संग्रहण, भेदभाव और झूठे आँसू बहाने से बचना चाहिए।
I wonder where..............................negligently drop them? (Page 83)
कठिन शब्दार्थ-negligently (नेगलिजन्टलि) = असावधानी से।
हिन्दी अनुवाद-मुझे आश्चर्य होता है कि वे ये संकेत कहाँ से लाते हैं। क्या मैं उस मार्ग से बहुत समय पहले गुजरा था और मैंने उन्हें सावधानी से गिरा दिया था? मैंने जानवरों से ये सीख पहले नहीं ली थी।
भावार्थ-कवि हैरानी व्यक्त करता है कि जानवरों से सीख प्राप्त करने में उसने देरी क्यों की। कवि के विषय में वॉल्ट विटमॅन (1819-92) आरम्भिक अमेरिकन काव्य में एक मुख्य व्यक्तित्व है। ऐसे युग में जब सभी काव्य, तुकांत/तालबद्ध व प्रबल-दुर्बल बलाघातों की विशिष्ट व्यवस्था वाला होता था, विटमॅन ने परम्परा से विचलन किया और मुक्त छंद में एक नए प्रकार के क्रांतिकारी काव्य की रचना की। वह सभी प्रकार से परम्परा विरोधी था, यहाँ तक कि अपने सामाजिक जीवन में भी।