RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

RBSE Solutions for Class 7 English

Rajasthan Board RBSE Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

RBSE Class 7 The Royal Joke Text Book Questions and Answers

Activity – I
Write the number of the stanza to which the meaning of these sentences match
उस छंद की संख्या लिखें जिससे इन वाक्यों का अर्थ मिलता है –

  1. I felt that within no time I was going to get a precious treasure. But alas! Instead of receiving, you asked for something from me! ……
  2. I was a beggar wandering here and there. One day I saw you and thought that you are the greatest king on this earth. ………
  3. Looking at the great reward I became unhappy. Had I been generous, I would have got all I dreamt of ………
  4. I was quite puzzled because out of my greed I could donate only a small portion of my possession ……..
  5. Your sight gave me a rosy picture of the future. I was expecting a great fortune from you ………

Answer:

  1. Second
  2. First
  3. Third
  4. Third
  5. First

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

2. Answer these questions
इन प्रश्नों के उत्तर दीजिए –

Question 1.
What was the beggar’s condition in the beginning?
आरम्भ में भिखारी की दशा कैसी थी?
Answer:
The beggar’s condition, in the beginning, was bad. He went begging from door to door on a village path.
आरम्भ में भिखारी की दशा खराब थी। वह गाँव के एक रास्ते पर घर-घर भीख माँगते चले जा रहा था

Question 2.
Why did the beggar think that his bad days were over?
भिखारी ने यह क्यों सोचा कि उसके बुरे दिन समाप्त हो गये थे?
Answer:
The beggar thought that his bad days were over because a golden chariot stopped where the poet-beggar was standing. The poet-beggar thought him to be the king of all kings. He felt his good luck had come.

भिखारी ने सोचा कि उसके बुरे दिन समाप्त हो गये थे क्योंकि एक स्वर्णिम रथ ठीक वहीं आकर रुका जहाँ कवि-भिखारी खड़ा था। कविभिखारी ने उसे राजाओं का भी राजा समझा। उसने सोचा, उसका सौभाग्य आ चुका था।

Question 3.
What did the poet expect of the king?
कवि ने उस राजा से क्या आशा की थी?
Answer:
The poet expected the alms and wealth of the king. The poet expected a great fortune from ķim.
कवि ने उस राजा से भिक्षा तथा धन की आशा की थी। क- ने उससे एक बड़ी धनराशि की आशा की थी।

Question 4.
When did the poet think that his luck had come at last? Why?
कवि ने यह कब सोचा कि आखिरकार उसका सौभाग्य आ चुका था? क्यों?
Answer:
When the supposed king of all kings came down from the golden chariot with a smile and glanced at the poet, he thought that the good luck had come at last. It was so because the man looked like a king and had a golden chariot.

जब सभी राजाओं का परिकल्पित राजा अपने स्वर्णिम रथ से उतरकर मुस्कुराहट के साथ आया तथा कवि की तरफ सरसरी दृष्टि से देखा तब उसने सोचा कि सौभाग्य आखिरकार आ गया था। ऐसा इसलिए था क्योंकि वह व्यक्ति राजा के जैसे दिखाई दिया था और उसके पास एक स्वर्णिम रथ था।

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

Question 5.
Why did the beggar remain a beggar even at the end?
वह भिखारी अन्त में भी एक भिखारी ही क्यों रहा?
Answer:
The beggar remained a beggar even at the end because out of greed he donated only a small portion of his possession. So he received only a small portion of wealth back from that king of all kings.
वह भिखारी अन्त में भी एक भिखारी ही रहा क्योंकि लालच के कारण उसने अपनी सम्पत्ति का एक छोटा-सा भाग ही दान में दिया। इसलिए राजाओं के भी उस राजा से उसे धन का एक छोटा-सा भाग ही वापिस प्राप्त हुआ।

Activity – II

Find the lines from the poem expressing these emotions and write them.
कविता से उन पंक्तियों को खोजें जिनमें ये भाव व्यक्त किये गये हैं तथा उन्हें लिखें।

  1. wonder
  2. hope
  3. confusion
  4. greed
  5. surprise
  6. sorrow

Answer:

1. And I wondered who was this king of all kings!’
और मैं आश्चर्यचकित था कि यह राजाओं का भी राजा कौन था!

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

2. ‘My hopes rose high’.
मेरी आशाएँ उच्च हो उठी थीं।
I was confused and stood undecided’
मैं उलझन में था तथा अनिश्चय में खड़ा रहा

3. ‘I took out two grains of corn’
मैंने अनाज के दो दाने निकाले

4. But how great was my surprise’
किन्तु मेरा आश्चर्य कितना अधिक था

5. I bitterly wept and wished’
मैं फूट-फूट कर रोया और कामना की

3. Write the Hindi meanings of the words given in ‘1’ above –
ऊपर ‘1’ में दिये गये शब्दों का हिन्दी अर्थ लिखिए –
Answer:

  1. wonder – (आश्चर्य)
  2. hope – (आशा)
  3. confusion – (उलझन)
  4. greed – (लालच)
  5. surprise – (आश्च र्य)
  6. sorrow – (उदासी)

Activity – III

Suppose the king narrates the story, how will you write it?
मान लें कि वह राजा इस कहानी का वर्णन करता है, तो आप इसे कैसे लिखेंगे?

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

You may begin like this
आप इस प्रकार आरम्भ कर सकते हैं –
It was a different day for me. I got into my chariot and went to a village. There I saw a beggar ………
Answer:
It was a different day for me. I got into my chariot and went to a village. There I saw a beggar. I thought to check his charitability and to give him wealth accordingly. When I asked, What have you to give me?’ He was greatly surprised. And he gave only two grains from his corn. At the days’ end, when the beggar emptied his bag on the floor, he found two grains of gold in the heap. He realized his mistake. He was repentant for his greedy nature. He decided to keep a big heart and donate profusely.

वह मेरे लिए एक अलग दिन था। मैं अपने रथ में सवार हुआ तथा एक गाँव में गया। वहाँ मैंने एक भिखारी देखा। मैंने उसकी दानशीलता की जाँच करने की सोची. तथा उस ही अनुरूप उसे धन देने की सोची। जब मैंने पूछा, ‘आपके पास मुझे देने को क्या है?’ वह अत्यधिक हैरान था। और उसने अपने अनाज में से केवल दो दाने ही दिये। दिन के आखिर में, जब उस भिखारी ने फर्श पर अपने थैले को खाली किया, तब उसे ढेर में दो दाने स्वर्ण के मिले। उसने अपनी गलती महसूस की। वह अपने लालची स्वभाव के लिए पश्चाताप कर रहा था। उसने एक बड़ा हृदय/दिल रखने तथा उदारशीलता से दान देने का निश्चय किया।

Activity – IV
Divide the class into three groups. Ask them to read the given poem within the group and then to recite it before the class. (Allot one stanza per group. Ask oral questions at the end of this activity.)

कक्षा को तीन समूहों में विभक्त करें। उनसे इस कविता को समूह के अन्दर ही पढ़ने को कहें तथा फिर कक्षा के सम्मुख पाठ करने को कहें। (प्रत्येक समूह को एक छंद दे दें। इस गतिविधि के अन्त पर मौखिक प्रश्न पूछे।)

Be optimistic in your life, Believe that things will go your way, And if you need a little help, Take some time and pray. You need to have positive thoughts, The negative needs to leave, And if you think long enough, You truly will believe. So you did think good thoughts, And being optimistic made things right, And it was all because You saw the light.

अपने जीवन में आशावादी रहें, विश्वास रखें, सब कुछ आपके अनुसार होगा, यदि आपको थोड़ी-बहुत सहायता की आवश्यकता है तो कुछ समय लें तथा ईश्वर से प्रार्थना करें। आपको सकारात्मक विचार रखने की आवश्यकता है, नकारात्मक छोड़ने की आवश्यकता है, और यदि आप पर्याप्त लम्बा सोचें, आप निश्चित रूप से विश्वास कर पायेंगे। अतः आप अच्छे विचार अवश्य सोचिए, और आशावादी होने के कारण चीजों को ठीक करें, और यह सब इस कारण हुआ क्योंकि आपने ईश्वरीय ज्योति देख ली थी।

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

Discuss in groups and speak about the advantages of optimistic thoughts/positive thoughts/good thoughts in life.
समूह में चर्चा करें तथा जीवन में आशावादी विचार/ सकारात्मक विचार/अच्छे विचार के लाभों पर अपने विचार अभिव्यक्त करें।
Answer:
[स्वयं करें।]

You can do anything, but not everything
आप कोई भी काम कर सकते हैं किन्तु सभी/प्रत्येक काम नहीं कर सकते हैं।

RBSE Class 7 The Royal Joke Comprehension Passages

Passage – 1
I went begging from door to door on a village path, When your golden chariot appeared in the distance like a grand dream, And I wondered who was this king of all kings! My hopes rose high and I thought my bad days were over I stood to wait for alms and for wealth to be scattered all over.

Questions

  1. When did the golden chariot appear?
  2. Write the line which contains a simile.
  3. What happened when the poet saw the king of all kings?
  4. Why did the poet stand waiting?
  5. Write from the passage the Hindi meanings of the following words:
  6. (i) alms (ii) chariot

Answers:

  1. The golden chariot appeared when the poet-beggar was begging from door to door on a village path.
  2. ……. in the distance like a grand dream,’
  3. When the poet saw the king of all kings his hopes rose high.
  4. He thought his bad days were over.
  5. The poet stood to wait for alms and for wealth to be scattered all over.
  6. (i) भिक्षा (ii)  रथ

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

Passage – 2
Your chariot stopped where I stood. You glanced at me and came down with a smile. I felt the luck of my life has come at last.
Then all of a sudden, you held out your hand and said: “What have you to give me?” Ah! What a royal joke! To open your palm to a beggar to beg! I was confused and stood undecided.

Questions

  1. Why did the poet feel that the luck of his life had come at last?
  2. What happened all of a sudden?
  3. What was the royal joke?
  4. Give the Hindi meanings of the following words:
  5. (i) luck (ii) smile
  6. Write from the passage the opposites of the following words:
    (i) go (ii) up

Answers:

  1. The poet felt so because a golden chariot stopped where he was standing. The king of all kings came down to him with a smile.
  2. The king of all kings, all of a sudden, asked, “What have you to give me?’
  3. To open your palm to a beggar to beg was a royal joke.
  4. (i) भाग्य (ii) मुस्कराहट
  5. (i) come (ii) down

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

Passage – 3
And then from my little bag, I took out two grains of corn and gave them to you. But how great was my surprise, When at the day’s end I emptied my bag on the floor, to find Two little grains of gold in the heap? I bitterly wept and wished That I had had the heart to give you all I had.

Questions

  1. Write the line which shows that the poet was a greedy man.
  2. Write the lines which show that the poet was repentant.
  3. What did the poet find in the heap?
  4. Write the Hindi meanings of the following words:
    (i) heart (ii) corn
  5. Write from the passage the English words for the following meanings:
    (i) pile (ii) shed tears

Answers:

  1. “I took out two grains of corn”
  2. I bitterly wept and wished That I had had the heart to give you all I had.
  3. In the heap, the poet found two little grains of gold.
  4. (i) हृदय (ii) अनाज
  5. (i) heap (ii) wept

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

कठिन शब्दार्थ एवं हिन्दी अनुवाद

1. I went begging …….. scattered all over. (Page 71)

कठिन शब्दार्थ:
went (वेन्ट) = गया। begging (बेगिंग) = भिक्षा माँगते हुए। village (विलिज) = गाँव। path (पाथ) = रास्ता। golden (गोल्डन) = स्वर्ण जैसा। chariot (चैरिअट) = रथ। appeared (अपिअड) = प्रकट हुआ। distance (डिस्टॅन्स) = दूरी। grand (ग्रैन्ड) = भव्य। dream (ड्रीम) = सपना। wondered (वन्डॅड) = हैरान हुआ। hopes (हउप्स) = आशाएँ। rose (रउज) = उठी। high (हाइ) = ऊँची। thought (थॉट) = सोचा। over (अउवर) = समाप्त हो गये। stood (स्टुड) = खड़ा रहा। waiting (वेइटिंग) = प्रतीक्षा करते हुए। alms (आम्ज) = भिक्षा। wealth (वेल्थ) = धन संपदा। scattered (स्कैटॅड) = प्रसार किया। all over (ओल अउवर) = सब जगह।

हिन्दी अनुवाद:
जब आपका स्वर्णिम रथ दूर से एक भव्य सपने के जैसे प्रकट हुआ तब मैं गाँव के एक रास्ते पर भिक्षा माँगते हुए जा रहा था, तब मैं विस्मित हुआ कि राजाओं का भी राजा, यह कौन है! मेरी आशाएँ ऊँची उठी और मैंने सोचा कि मेरे बुरे दिनों का अन्त हो गया था। मैं भिक्षा के लिए प्रतीक्षा में खड़ा था तथा धन का सभी जगह प्रसार करना था, के लिए खड़ा था।

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

2. Your chariot stopped ………. a beggar to beg! (Pages 71-72)

कठिन शब्दार्थ:
stopped (स्टॉप्ट) = रुका। glanced (ग्लान्स्ट) = सरसरी दृष्टि से देखा। felt (फेल्ट) = महसूस किया। sudden (सडन) = अचानक। held out (हेल्ड आउट) = बाहर की ओर फैलाया। royal (रॉइअल) = राजसी। joke (जउक) = परिहास। open (अउपन) = खोलना। palm (पाम) = हथेली। beggar (बेगॅर) = भिखारी। beg (बेग) = भिक्षा माँगना।

हिन्दी अनुवाद:
आपका रथ वहीं रुका जहाँ मैं खड़ा था। आपने मेरी तरफ सरसरी दृष्टि से देखा और फिर एक मुस्कराहट के साथ रथ से नीचे उतरकर आये। मैंने ऐसे महसूस किया जैसे मेरे जीवन का सौभाग्य आखिरकार आ चुका था। फिर अचानक आपने अपना हाथ फैलाया और कहा-‘तुम्हारे पास मुझे देने के लिए क्या है?’ आह! क्या राजसी परिहास है! अपनी हथेली को एक भिखारी के आगे भिक्षा के लिए खोलना!

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 13 The Royal Joke

3. I was confused ……….. all I had. (Page 72)

कठिन शब्दार्थ:
confused (कॅनफ्यूज्ड) = उलझन में। undecided (अनडिसाइडिड) = अनिश्चय में। grains (ग्रेन्स) = दाने। corn (कोर्न) = अनाज। surprise (सॅप्राइज) = आश्चर्य। emptied (एम्पटिड) = खाली किया। floor (फ्लोर) = फर्श। find (फाइन्ड) = पता लगाना। heap (हीप) = ढेर। bitterly (बिटॅर्लि) = फूट-फूट कर। wept (वेप्ट) = रोया। wished (विश्ट) = कामना की।

हिन्दी अनुवाद:
मैं उलझन में था और अनिश्चय में खड़ा था। और फिर मेरे छोटे थैले से मैंने अनाज के दो दाने निकाले और आपको दे दिये। किन्तु जब दिन का अन्त हुआ तो मेरा आश्चर्य कितना अधिक था। मैंने अपने बैग/थैले को फर्श पर खाली किया तो मैंने उस ढेर में अनाज के दो सोने के दाने पाये। मैं फूटफूट कर रोया और कामना की काश! मेरे पास इतना दिल होता कि मैं आपको वह सब कुछ दे पाता जो मेरे पास था।

Leave a Comment